Судьба благоволит старикам, детям и кораблю Энтерпрайз (c)
Название: Мне стоит похвалить тебя как следует
Переводчик:  ~Nagini~
Оригинал: I Have To Praise You Like I Should by fiveainley_ohmy, разрешение получено
Размер: мини, 1244 слова в оригинале
Канон: Star Trek TOS
Пейринг: Джеймс Кёрк/Спок
Категория: слэш
Жанр: PWP
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Джим высоко ценит Спока и чувствует, что должен ему об этом рассказать.
Примечание: Кинк. И ещё раз кинк))
Скачать: archiveofourown.org/works/28108929


читать дальше

@темы: Spirk, Star Trek, TOS, Spock is love, мои переводы (а руки чесались...), Слэш, Фанфики, Kirk

Комментарии
16.12.2020 в 20:10

Ох, как это трогательно и мило))
Спасибо! :heart::heart::heart:
16.12.2020 в 20:33

Судьба благоволит старикам, детям и кораблю Энтерпрайз (c)
17.12.2020 в 08:16

Весь мир - моя нора.
То что надо что бы согреться в холодный зимний день.
17.12.2020 в 10:44

Какая часть моего "мяу" тебе непонятна?! *кошачий призрак с Млечного пути*
Кажется, скоро будем изобретать фразу про "вулканцы любят ушами". ))
а некоторые капитаны - языком, нет, это вообще ни разу не двусмысленность, да-да
17.12.2020 в 11:48

Судьба благоволит старикам, детям и кораблю Энтерпрайз (c)
Тайо,
Для вулканцев это очень логично, не говоря уже о капитанах:gigi:

Nabrilin, :buddy:
17.12.2020 в 20:10

Спасибочки! :heart::heart::heart:
18.12.2020 в 00:18

читать всегда - читать везде... без этого помру вобще!!!
Спасибо!!!:flower::flower::flower:
18.12.2020 в 03:42

Судьба благоволит старикам, детям и кораблю Энтерпрайз (c)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии